Story Behind The Song
Reminisces on the effect of one's voice in your childhood, romance and other key moments of your life.
Song Description
Neopolitan trance opera sung in Italian and English. Includes an excerpt of the Lament of Frederic from Cilea's L'Arlesania.
Song Length |
5:14 |
Genre |
World - European, Pop - Dreampop |
Tempo |
Medium Slow (91 - 110) |
Lead Vocal |
Male Vocal |
Mood |
Blissful, Welcoming |
Subject |
Music, Mother |
Similar Artists |
Carreras, Domingo, Pavarotti, BT |
Language |
Multi-Language |
Era |
2000 and later |
| |
Lyrics
CANTERINA
Am I awake or dreaming?
Do I hear a choir of angels?
Your melody is gently streaming
Somewhere deep inside my memories.
The lullabies of my sweet mother
As she tucked me under heaven's covers,
Her melody caressed me softly,
I hold this love forever in my heart.
Sento la tua vore e dolcemente provo in me
Tante senzazioni che mi riempiono di te
Vibra nel mio cuore l'universo insieme a te
Tocco il cielo azzurro volo libero con te.
(Tocco il cielo azzurro mentre volero con te)
Lullaby, you hide my dark dreams.
Serenade, fan the flames of my desire.
Aria, you captivate me.
Canterina, jubilate my soul.
Sing a melody of hearts in love.
Dance upon the clouds under the stars above.
Never leave me.
You're the voice of my destiny.
Take my breath away and then inspire me.